Mercado de autos podría colapsar si vehículos eléctricos no se abaratan: Stellantis

Ana de las mayores automotrices advirtió que los sustitutos de los autos a combustión aún son demasiado costosos para evitar la destrucción de la demanda

Jeep Grand Cherokee
Por Tara Patel
29 de junio, 2022 | 02:00 PM

Bloomberg — A medida que Europa se esfuerza por eliminar el uso de los autos con motor de combustión, una de las mayores empresas automotrices de la región advirtió que sus sustitutos eléctricos aún son demasiado costosos para evitar la destrucción de la demanda.

El director de fabricación de Stellantis NV (STLA), Arnaud Deboeuf, dijo el miércoles que la empresa se propone reducir el costo de fabricación de los vehículos eléctricos en un 40% de cara a 2030. La empresa tiene previsto producir algunas piezas internamente y hacer presión sobre los proveedores para que reduzcan el precio de sus productos.

En el caso de que los vehículos eléctricos no se abaraten, “el mercado colapsará”, señaló Deboeuf a los periodistas en la fábrica de la empresa en Tremery (Francia). “Es un gran reto”.

La empresa que fabrica automóviles Fiat, Jeep y Peugeot prevé introducir más de 75 modelos totalmente eléctricos en esta década y adaptar al menos algunas de sus fábricas en Francia para producir vehículos eléctricos. Aunque la empresa está invirtiendo mucho en el despliegue, se ha comprometido a mantener una fuerte rentabilidad, apoyándose en los ingresos adicionales provenientes del área de software y los servicios, así como en algunos vehículos de alta gama.

PUBLICIDAD
VER +
Tesla Vs. Volkswagen: la nueva rivalidad por dominio de mercado de autos eléctricos

Esta semana, los países de la Unión Europea han aprobado una iniciativa para eliminar las emisiones de carbono de los autos nuevos para el año 2035. Los legisladores de la UE están a favor de abandonar los combustibles fósiles en la industria del automóvil, por lo que es muy probable que la mayoría de los fabricantes se vean obligados a pasar a producir vehículos eléctricos en poco más de una década.

Este arículo fue traducido por Miriam Salazar